-
1 воспитательница детского сада
воспитательница детского садаגַנֶנֶת נ' [גַנָנוֹת] -
2 воспитатель(ница) детского сада
lastentarhan opettajaБольшой русско-финский разговорник > воспитатель(ница) детского сада
-
3 воспитатель детского сада
lastentarhan opettajaБольшой русско-финский разговорник > воспитатель детского сада
-
4 воспитательница детского сада
lastentarhan opettajaБольшой русско-финский разговорник > воспитательница детского сада
-
5 воспитатель детского сада
1) General subject: preschool teacher (англ. термин взят из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод)2) Sociology: kindergarten teacherУниверсальный русско-английский словарь > воспитатель детского сада
-
6 воспитательница детского сада
1) General subject: games mistress, day-care attendant2) Business: child-minderУниверсальный русско-английский словарь > воспитательница детского сада
-
7 педагог детского сада
General subject: kindergarden educatorУниверсальный русско-английский словарь > педагог детского сада
-
8 дошкольное отделение детского сада
adjgener. Schulkindergarten (для детей шести лет, которые не могут по своему развитию учиться в 1 классе школы - ФРГ)Универсальный русско-немецкий словарь > дошкольное отделение детского сада
-
9 отделение детского сада
nconstruct. KindergartensegmentУниверсальный русско-немецкий словарь > отделение детского сада
-
10 воспитатель детского сада
nbelg. frœbélienDictionnaire russe-français universel > воспитатель детского сада
-
11 воспитательница детского сада
ngener. frœbélienneDictionnaire russe-français universel > воспитательница детского сада
-
12 младшая группа детского сада
adjeduc. petite sectionDictionnaire russe-français universel > младшая группа детского сада
-
13 средняя группа детского сада
adjeduc. moyenne sectionDictionnaire russe-français universel > средняя группа детского сада
-
14 старшая группа детского сада
adjeduc. grande sectionDictionnaire russe-français universel > старшая группа детского сада
-
15 воспитательница детского сада
ngener. maestra giardinieraUniversale dizionario russo-italiano > воспитательница детского сада
-
16 открытие
n1) gener. Anstich (бочки пива, вина), Auftakt (торжеств), Enthüllung, Eräffnungssitzung, Inbetriebnahme (школы, детского сада и т. п.), Inbetriebsetzung (школы, детского сада и т. п.), Fund (напр. месторождения полезных ископаемых), (торжественное) Einweihung, Entdeckung, Erschließung (чего-л.), Eröffnung, Eröffnungssitzung, (тк.sg) Öffnung, Enldeckung (напр., страны)2) geol. Aufdecken (напр. месторождения), Aufdeckung (напр. месторождения), Auffindung4) eng. Ansprechen, Aufschlag, Aufschlagen5) law. Entlarvung, Erkenntnis6) econ. Erschließung (напр. новых предметов обложения), Eröffnung (кредита, счета, аккредитива), Erstellung (аккредитива), Eröffnung (напр. кредита, счёта, аккредитива)7) fin. Bereitstellung8) auto. Ansprechen (напр. клапана), Öffnung9) astr. Neuentdeckung10) artil. Auslösung, Öffnen (îãíÿ)11) oil. Auffindung (напр. месторождения), Entdeckung (новых месторождений), Öffnen (скважины)12) busin. Eröffnung (счетов, аккредитива и т.п.), Invention13) op.syst. Eröffnen (файла или набора данных)14) pompous. (торжественное) Inauguration, Offenbarung15) f.trade. Eröffnung (кредита, счета, аккредитива и т. п.)16) shipb. Nachweis -
17 воспитательница
educatrice ж., istitutrice ж.* * *ж.educatrice, istitutrice* * *n1) gener. puericoltrice (детей младенческого возраста)2) obs. aia -
18 Преподаватель, учитель
-
19 не в ладу
разг.1) ( с кем) (в натянутых отношениях, в ссоре) be on bad terms with smb.; be at odds with smb.; cf. be hammer and tongs with smb.; be at logger heads (loggerheads) with smb.- Тоже лесник? - Он лишь до некоторой степени лесник... И вообще мы с ним не в ладах: этот человек придерживается крайне разрушительных взглядов на русский лес... (Л. Леонов, Русский лес) — 'Is he a forest scientist too?' 'In a way. We are not on good terms, though. He holds very destructive views on the Russian forest...'
Мне приходилось несколько раз в день проходить мимо этого детского сада, и я убедился, что здешняя воспитательница явно не в ладах с природой. Она не доверяла молодым колючим сосенкам, кустарнику, приютившему густую тень, дальним уголкам сада, заросшим дикой малиной и ежевикой. Из всей обширной территории сада она оставила своим питомцам лишь гладкий пятачок крокетной площадки. (Ю. Нагибин, Комаров) — I walked past this kindergarten several times a day and I was convinced that the governess there was quite out of tune with nature. She did not trust the prickly young pines, the shady bushes or the far corners of the garden with their thickets of blackberries and raspberries. The only place in the garden where she would allow her flock to roam was on a tiny croquet lawn in the middle.
-
20 воспитательница
1) General subject: child minder, child-minder (детского сада), educatress, governess, housemistress (старшая), housemother (старшая; в пансионе, приюте), houseparent, minder, nursery governess, tutoress, early childhood centre teacher, kindergarten teacher2) Sociology: child day-care mother
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВОСПИТАТЕЛЬ СПЕЦИАЛЬНОГО ДЕТСКОГО САДА — педагог специального дошкольного учреждения, который совместно с дефектологом ведет коррекционно воспитательную работу с дошкольника ми, имеющими отклонения в развитии, в условиях детского сада … Психомоторика: cловарь-справочник
Полицейский из детского сада — Детсадовский полицейский Kindergarten Cop Жанр комедия Режиссёр Айван Райтман В главных ролях Ар … Википедия
Полицейский из детского сада (фильм) — Детсадовский полицейский Kindergarten Cop Жанр комедия Режиссёр Айван Райтман В главных ролях Ар … Википедия
ЧП со взрывными устройствами в детских учреждениях в 2009-2011 гг. — ЧП со взрывными устройствами в детских учреждениях в 2009 2011 гг. 2011 2 августа детском саду номер 80 по улице Хетогурова в Комсомольске на Амуре произошел взрыв самодельного взрывного устройства. Устройство взорвалось в руках у пятилетней… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Случаи массовых отравлений в детских учреждениях РФ в 2009-2010 годах — 2010 г. 13 сентября информационно аналитическое управление администрации Сургута сообщило, что более 70 детей заболели в результате вспышки острой кишечной инфекции среди школьников и преподавателей. Вспышка острой кишечной инфекции у большей… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Катастрофа Ан-24 в Светлогорске — Авиакатастрофа Ан 24 в Светлогорске Часовня памятник на месте катастрофы … Википедия
Усатый нянь — Усатый нянь … Википедия
Случаи массовых отравлений в детских учреждениях в 2002-10 гг — 2010 19 марта в Амурской области около 40 воспитанников коррекционной школы интерната были госпитализированы с признаками пищевого отравления. Заболевшим детям был поставлен предварительный диагноз – псевдотуберкулез (дальневосточная… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Симонович, Аделаида Семёновна — Аделаида Семёновна Симонович Аделаида Симонович с дочерью Имя при рождении: урождённая Бергман Род деятельнос … Википедия
Список заслуженных учителей Российской Федерации (1999) — Ниже приводится список награждённых званием «Заслуженный учитель Российской Федерации» в 1999 году. В него вошли учителя, преподаватели, воспитатели, заместители директоров, директора и другие работники системы образования, включая военные… … Википедия
Балькештрассе (Бенрат) — Балькештрассе (нем. Balckestraße) улица в Дюссельдорфе (район Бенрат). Одна из внутренних улиц административного района Бенрат (Восточный Бенрат). Указатель улицы, 16.07.2009 Содержание … Википедия